После 12 лет преподавания самого что ни на есть английского языка, я вдруг обнаружил, что в этом самом английском существует буква ё:
(журнал New Ёrker, последний выпуск):
Понятно, что слово читается не риёнэктмент, а риэнэктмент и ё тут чтоб высоколобая публика Ньюйоркера случайно не прочитала рИнэктмент (эти точки часто используют французы, чтобы намекнуть что гласные читаются раздельно, а не как в диграфе - например naïve читается наив, а не нэв).
Только вот википедии например на это похрен.
Неужели высоколобая публика не знает как читается reenactment, а вики-плебеи знают?
(журнал New Ёrker, последний выпуск):
Понятно, что слово читается не риёнэктмент, а риэнэктмент и ё тут чтоб высоколобая публика Ньюйоркера случайно не прочитала рИнэктмент (эти точки часто используют французы, чтобы намекнуть что гласные читаются раздельно, а не как в диграфе - например naïve читается наив, а не нэв).
Только вот википедии например на это похрен.
Неужели высоколобая публика не знает как читается reenactment, а вики-плебеи знают?
Комментариев нет:
Отправить комментарий